fragmentos de um diário encontrado
"Fragmentos de um diário encontrado" é uma narrativa ficcional do romeno Mihail Sebastian, inédita em português. Escrita em 1932, é afinada com o caráter rebelde das vanguardas artísticas europeias. A narrativa é trazida a público através do tradutor anônimo, que encontra um diário na ponte Mirabeau, em Paris — "um caderno de capa preta, lustrosa, de lona, igual àqueles que costumam ser usados nas mercearias como livro-caixa", com "leitura curiosa, por vezes cansativa, passagens obscuras, anotações que pareceram estranhas ou mesmo absolutamente impróprias". Os relatos das aventuras do personagem-autor, também anônimo, apresentam ao leitor uma figura que se entrega aos labirintos da cidade em busca de algo tão perdido quanto indefinível. E através das passagens de seu diário pessoal, encarna portanto o olhar do errante sobre a cidade e suas relações.
ficha técnica
ilustrações para o livro publicado pela editora Hedra, pelo selo Ayllon
ano: 2021
tipo: ilustrações
autor: mihail sebastian
tradutor: fernando klabin
prefácio: luis krausz;
ilustrações: gabriel neistein
catedral
trecho do livro:
"Numa noite de novembro (em circunstâncias que não cabe aqui revelar) achei, na ponte Mirabeau, em Paris, um caderno de capa preta, lustrosa, de lona, igual àqueles que costumam ser usados, nas mercearias, como livro-caixa. Continha exatamente 126 páginas - de papel ofício - recheadas por uma letra miúda, regular, sem rasuras. Leitura curiosa, por vezes cansativa, passagens obscuras, anotações que me pareceram estranhas, ou mesmo absolutamente impróprias.Fui atrás do proprietário daquele caderno. Fui atrás dele com perseverança bastante para que minha consciência permanecesse tranquila, mas por meios suficientemente vagos para que o caderno porém pudesse ficar comigo. Publico aqui uma seleção de fragmentos dele. Caso algumas expressões soem desajeitadas, isso se deve inteiramente à minha tradução. O manuscrito é em francês."